The Internet as we know is centralized and controlled by corporations and governments. Can we create an alternate peer to peer, distributed web? Building a network is not just about the intent, it’s also about consent. You need a code of conduct — ground rules that other people on the network agree to. That means acknowledging the complexity in the network and in the people. We need to think about care instead of control. Without care, everything is just code. How can we define care? We need to take into account access, ability, identity, and environment. The protocol we use now centralizes power unevenly, and prioritizes certain types of people and their habitats. To build a future where diverse communities are prioritized, we need to consider trust and care before code. Can we code to care, and can we code carefully?
據我們所知道互聯網是受集團與政府集中管理的,那麼我們可不可以開創一個另類對等平等的分佈網?建立網絡不僅僅和意圖有關,它和共識也很有關係。你需要一個操行的準則,一些規矩網路上的其他人都同意的基本規則,而這也意味著要承認網路中人和網絡的複習性。我們需要考量的是當中的關顧而非管制。除去關顧,其他的都只是代碼。那我們如何定義關顧?我們需要考慮戶口登入權限、能力、身份以及環境。現時我們所使用的網路協定將權力不不等地集中在某些單環上,並優先處理某種人及他們的地盤。為了建立一個優先考量多樣化社群的未來,我們需要在編程以前考慮信任與關懷。我們可以編程以關顧?我們可以小心編程嗎?
Taeyoon Choi
崔泰潤
Taeyoon Choi is an artist, educator, and activist based in New York and Seoul. His art practice involves performance, electronics, drawings, and installations that form the basis for storytelling in public spaces.
He graduated from the School of the Art Institute of Chicago. He co-founded the School for Poetic Computation where he continues to organize sessions and teach classes. He also teaches at the ITP in New York University. Recently, he's been focusing on unlearning the wall of disability and normalcy, and enhancing accessibility and inclusion within art and technology.
His solo exhibitions include Speakers Corners, Eyebeam Art and Technology Center, New York. His projects were presented at the Shanghai Biennale and Whitney Museum of American Art. He was an artist in residence at the Lower Manhattan Cultural Council's Workspace, The Studio for Creative Inquiry at Carnegie Mellon University and at Art Center Nabi. He received commissions from Art + Technology Lab, Los Angeles County Museum of Art and SeMA Biennale Mediacity Seoul. Currently, he's excited about peer to peer, decentralized network, and is building Distributed Web of Care.
崔泰允現居美國紐約及南韓首爾,是一名藝術家、教育者以及行動主義分子。他的藝術實踐涉及表演、電子產品、繪畫和裝置,這些構成他在公共場所說故事的基礎。
他畢業於美國芝加哥藝術學院,並與友人共同創辦了詩意編程學以持續組織及教授課程。他同時與美國紐約大學ITP授課。最近他專注於化解殘疾與常人狀態之間的隔閡,並且提高藝術和技術的可及性和包容性。
他曾於Speakers Corners、美國Eyebeams藝術與科技中心舉辦個展,而他的項目曾於上海雙年展及美國惠特尼藝術館 展出。他曾是曼哈頓下城文化委員會、卡納基梅隆大學的創意咨詢工作室以及南韓納比藝術中心的常駐藝術家,並且為洛杉磯縣藝術館Art+Technology實驗室和首爾㿝SeMA Biennale Mediacity 創作委託作品。目前他專注於建構分佈式關顧網,一個平等的去中心網絡。